From the beautiful desert in Arizona... One of our favorite places. Here is a photo of a walk in the desert.

Desde el precioso desierto de Arizona... Uno de nuestro sitios favoritos. Ésta es una foto de un paseo en el desierto.

dr-saguaros

I played at the Hall of the Musical Instrument Museum (MIM) in Phoenix.

Toqué en la sala de conciertos dentro del Museo de Instrumentos Musicales (MIM) en Phoenix.

mim1        mim2

I had a day of golf together with John D'Addario. I have used D'Addario guitar strings for over 30 years, now I can say that I've used D'Addario golf clubs.

On the right: The Museum of Musical Instruments (MIM) is a stunning place in Phoenix. They have an exceptional collection and interactive exhibitions. I had the pleasure of playing for the donors in the concert hall at the museum. Plucking a string at the D'Addario exhibit inside one of the galleries. Fabulous museum!

Un día de golf con John D'Addario. Yo uso cuerdas D'Addario desde hace más de tres décadas y ahora puedo decir que usé sus palos de golf.

A la derecha: El Museo de Instrumentos Musicales (MIM) en Phoenix es un sitio espectacular. Tiene una colección excepcional de exposiciones interactivas. Yo tuve el placer de tocar para los patrocinadores del museo. Pulsando una cuerda en la exposición de D'Addario dentro de una de la galerías. ¡Un museo extraordinario!       

dr-j-daddarios        dr-daddario

At the same museum, on the corner dedicated to Scotland. On the right, surrounded by guitars.

En el mismo museo, en el rincón dedicado a Escocia. A la derecha, rodeado de guitarras.

dr-mim-scotland        dr-guitars-mim

Our walks in Sabino Canyon early in the morning were refreshing and invigorating.

On the right, at the end of one of the lessons with the students at the University of Arizona in Tucson.

Nuestros paseos matutinos en la Garganta de Sabino eran refrescantes y reconstituyentes.

A la derecha, at final de una de las clases con los alumnos de la Universidad de Arizona en Tucson.

dr-mj-7fallss        dr-class-tuscon-museums

Tall and elegant saguaros are part of the landscape of Tucson.

On the right: I played two recitals at Holsclaw Hall in Tucson. This photo is of the stage framed by this beautiful large organ.

Los esbeltos y elegantes saguaros son parte del paisaje de Tucson.

A la derecha: Toqué dos recitales en la sala Holsclaw en Tucson. Esta foto es del escenario, en un marco excepcional con el órgano de tubos.

dr-mj-bigsaguaro        dr-holsclaw1s

With Tom Patterson and Renato Serrano. Tom is the head of the department at the U of A in Tucson. On the right: This desert continues to amaze us... Another morning hike in Sabino Canyon, before working with the students at the University of Arizona in Tucson.

Con Tom Patterson y Renato Serrano. Tom es el jefe del departamento de guitarra en la Universidad en Tucson. A la derecha: el desierto no deja de sorprendernos... Otro paseo matutino en la Garganta de Sabino, antes de trabajar con los estudiantes en la Universidad de Arizona en Tucson.

dr-tom        dr.mj-sabinoc

After the class in Tucson, with students and friends at a bar... It is important to have time to socialize.

On the right: I am artist in residence at the University of Arizona in Tucson, where I teach every year. This is at the Museum of Art, in a lesson with fabulous guitarist Renato Serrano. A real pleasure to listen to this gifted musician.

Después de la clase en Tucson, con estudiantes y amigos en un bar... La vida social también es importante.

A la derecha: Soy artista residente de la Universidad de Arizona en Tucson, donde enseño todos los años. Esta foto es en el Museo de Arte, en una clase con el fabuloso guitarrista chileno Renato Serrano: un verdadero placer escuchar a este talentoso músico.

dr-tucson-students2s        dr-renato1s

April in Arizona could be called the yellow month. All the Palo Verde trees in bloom fill the desert with yellow flowers.

On the right: Concert at Katzin Concert Hall in Phoenix, Arizona. Beautiful acoustics and enthusiastic audience! A joy to play here!

Abril en Arizona podría llamarse el mes amarillo. Brotan los árboles de Palo Verde y llenan el desierto de flores amarillas.

A la derecha: Concierto en la sala Katzin en Phoenix, Arizona. Una acústica preciosa y un público entusiasta. ¡Una delicia tocar aquí!

dr-mj-yellow-trees        dr-tempe-concerts

With Frank Koonce, guitar professor at ASU, Tempe, Arizona and Leanne. On the right a photo of our visit to the Grand Canyon.

Con Frank Koonce, profesor de guitarra de la Universidad del Estado de Arizona y Leanne. A la derecha una foto de nuestra visita al Gran Cañón del Colorado.

dr-frank        dr-canyon

With Craig, our guide in the Grand Canyon and president of the Guitar Society in Flagstaff. On the right a photo of the Coconino Hall in Flagstaff, where I played the concert.

Con Craig, nuestro guía en el Gran Cañón y presidente de la Sociedad de Guitarra de Flagstaff. A la derecha una foto de la sala Coconino en Flagstaff, donde toqué el concierto.

dr-mj-craig        dr-coconino1

To conclude our stay in Arizona, we couldn't have chosen a better way: a visit to the Grand Canyon.

Para concluír nuestra estancia  en Arizona, no pudimos haber escogido un mejor broche de oro: una visita al Gran Cañón del Colorado.

dr-mj-canyon1        dr-mj-canyon

The colours are impressive and the scenery is breathtaking.

Los colores son impresionantes y el paisaje es sorprendente.

dr-mj-tree        dr-mj-stones

The images speak for themselves...

Las imágenes hablan por sí solas...

dr-mj-tree2        dr-mj-tree1