NEW LIFE TO THE FIRST STRING

I love to play on a new first string. The silky feeling under the nail is a physical pleasure and the tone is much more beautiful. Many times I notice that my 1st string has become scratched just in the best plucking point and I am too close to the concert to change it. The solution is simple.

1. Unwind the string from the machine head but leave it attatched to the bridge.
2. Twist the string two complete turns anticlockwise. (fig. A)
3. Hold the string tight and tie it back on and tune it up. Make sure that you don't loose the twist.
4. The two complete turns at the head will become about half a turn at the soundhole (fig B) and your scratches will now be on the other side of the string. You get to play on a silky surface again and make that beautiful tone your listeners deserve.

David Russell.

NUEVA VIDA PARA LA PRIMERA CUERDA

Me encanta tocar en una primera cuerda nueva. La sensación bajo la uña es un placer físico y la sonoridad es mucho más bonita.
Muchas veces encuentro que la primera cuerda está rascada justo en el punto donde la quiero tocar y es demasiado cerca del concierto para cambiarla. La solución es la siguiente:
1. Desata la cuerda del clavijero, dejándola atada al puente.
2. Gira la cuerda sobre sí misma dos veces en el sentido indicado en la figura A.
3. Manteniendo la cuerda entre los dedos, vuelve a atar la cuerda y afínala. Asegúrate de que no pierda su giro.
4. La dos vueltas a la cabeza de la guitarra se convierten en media vuelta sobre la boca (fig. B). Ahora la parte rascada está al otro lado de la cuerda. Podrás tocar nuevamente en una cuerda lisa y producir la calidad de sonido que tus oyentes se merecen.

David Russell.